sexta-feira, 21 de abril de 2017

Ilustrações mostram provérbios estranhos ao redor do mundo #4

A essa altura você já sabe que cada país tem suas próprias gírias, ditados e provérbios. Com isso em mente o ilustrador profissional James Chapman criou uma série de ilustrações (clique aqui para ler todas as partes) que mostram os provérbios de outros países de uma forma bem humorada, eles podem parecer estranhos a principio, mas depois de ler sua tradução e significado você vai entender eles um pouco melhor.
Confira e se divirta.

"Quem tem a barba tem o pente"
Provérbio grego, significa que um bom artesão conhece suas ferramentas.


"Um urso faminto não dança"
Provérbio grego, significa que você tem de ser pago para fazer um bom trabalho.


"Para uma viajem de um dia, leve pão para uma semana"
Provérbio russo, significa que é melhor sempre estar preparado para qualquer situação.



"Se você não cuidar de sua casa, ela vai cair e te esmagar"
Provérbio grego, significa que é melhor cuidar do que acontece em sua casa, porque isso vai te afetar.


"Até o coelho sonha de ir a Lua"
Provérbio tailandês, significa que todo mundo tem seus próprios sonhos e ambições.


"A cobra que engolir outra terá duas caudas"
Provérbio da língua Igbo, significa que você não deve tentar algo se não tiver certeza que vai conseguir ir até o final.


"Aquele que tem cabeça de cera não deve andar no Sol"
Provérbio italiano, significa que você deve conhecer suas fraquezas.


"Um tronco só se mexe com as ferramentas certas"
Provérbio da língua swahili, significa que você precisa das ferramentas certas para fazer o trabalho.


"Se você não entrar na toca do tigre, não vai roubar seu filhote"
Provérbio do Japão, significa que quem não arrisca não ganha nada.


"Por pequeno que seja, o pardal tem todos os órgãos certos"
Provérbio da China, significa que você não deve julgar as coisas antes de entender melhor.


"A águia não faz guerra contra os sapos"
Provérbio italiano, significa que você não deve desperdiçar seu tempo com coisas pequenas.


"Não deixe a grama crescer no seu pé"
Provérbio sueco, significa que é melhor você se mexer e tentar coisas novas na vida.


"Vontade é um bom cavalo"
Provérbio gales, significa que ter a vontade de fazer algo pode te levar longe.


"Existe mais de um burro chamado Martin na feira"
Provérbio da França, significa que você não deve se apressar nas conclusões.


"O lagostim se junta com o caranguejo"
Provérbio coreano, significa que pessoas que tem muito em comum ficam amigas.


"Não pegue muito feno com a sua forquilha"
Provérbio holandês, significa que você não deve tentar fazer tudo de uma vez.


"Um cutucão no olho para aqueles que vivem no passado"
Provérbio finlandês, significa que você deve viver no agora e não no passado.


"Dançando na beira de um penhasco"
Provérbio gales, significa que você está fazendo algo perigoso.


"Um desvio é melhor do que um pântano"
Provérbio islandês, significa que você consegue mais com planejamento do que com a pressa.


"Bons advogados são vizinhos ruins"
Provérbio da Itália, significa que bons advogados colocam a lei acima da amizade.


"Um besouro reconhece o outro"
Provérbio gaélico, significa que os iguais se atraem.


"O filho de um ganso é um nadador"
Provérbio do Egito, significa que crianças puxam a seus pais.


Se você curtiu essa matéria, não deixe de ler as outras partes dela, e também de visitar e curtir o nosso Facebook: Real World Fatos onde você encontra links para nossas melhores matérias 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...